-
1 signal-to-interference ratio
Network technologies: SIRУниверсальный русско-английский словарь > signal-to-interference ratio
-
2 signal-to-interference ratio
отношение сигнал/помехаАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > signal-to-interference ratio
-
3 Maximum Signal-to-Interference-Ratio
Engineering: MSIRУниверсальный русско-английский словарь > Maximum Signal-to-Interference-Ratio
-
4 Signal-to-Interference plus Noise Ratio
Abbreviation: SINRУниверсальный русско-английский словарь > Signal-to-Interference plus Noise Ratio
-
5 signal-to-interference-plus-noise ratio
Универсальный русско-английский словарь > signal-to-interference-plus-noise ratio
-
6 signal-to-cochannel interference ratio
отношение сигнал-помеха в рабочей полосе (показатель помехозащищённости для каналов сотовых систем, где из-за многократного использования одних и тех же частот возможны взаимные помехи между зонами, которые и учитываются в этом отношении)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > signal-to-cochannel interference ratio
-
7 отношение сигнал/помеха
2) Military: signal-to-interference, signal-to-jam ratio3) Engineering: signal-to-noise ratio4) Household appliances: signal-to-jamming ratioУниверсальный русско-английский словарь > отношение сигнал/помеха
-
8 отношение сигнал-помеха
1) Aviation: signal-to-clutter ratio, signal-to-interference ratio2) Engineering: signal-to-jamming ratio (при преднамеренных помехах)3) Telecommunications: field-to-noise ratioУниверсальный русско-английский словарь > отношение сигнал-помеха
-
9 отношение сигнал-помеха
1) Aviation: signal-to-clutter ratio, signal-to-interference ratio2) Engineering: signal-to-jamming ratio (при преднамеренных помехах)3) Telecommunications: field-to-noise ratioУниверсальный русско-английский словарь > отношение сигнал-помеха
-
10 отношение сигнал - помеха
1) Engineering: signal-to-interference ratio2) Information technology: signal-to-noise ratio3) Fishery: signal-to-noise ratio (сигнал - шум)Универсальный русско-английский словарь > отношение сигнал - помеха
-
11 отношение сигнал-взаимная помеха
Telecommunications: signal-to-interference ratioУниверсальный русско-английский словарь > отношение сигнал-взаимная помеха
-
12 защитное отношение сигнал/помеха
защитное отношение сигнал/помеха
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > защитное отношение сигнал/помеха
-
13 SINR
-
14 помеха
помехи сущ1. clutter2. interference 3. noy атмосферные помехиatmosphericsатмосферные помехи видимостиatmospheric restrictions to visionвзаимные помехиcross talkдопустимые помехиpermissible interferenceзона, свободная от помехinterference-free areaимпульсные помехиpulse interferenceконтур зоны помехinterference range contourкоэффициент помехsignal-to-noise ratioмагнитные помехиmagnetic interferenceмежканальные помехиco-channel interferenceобласть помехdisturbance sphereпомехи, вызванные перегрузкой входного устройстваfront-end overload interferenceпомехи из-за взаимной модуляцииintermodulation interferenceпомехи от авиационных объектовaviation-to-aviation type of interferenceпомехи от авиационных средств связиair clutterпомехи от давленияpressure disturbanceпомехи от системы зажиганияignition noiseпомехи от смежного каналаadjacent channel interferenceпомехи при приемеinterference with receptionслучайные помехиrandom interferenceстепень помех по отношению к несущей частотеcarrier-to-noise ratioуровень помех речевой связиlevel of speech interferenceчувствительность к помехамinterference sensitivityшумовые помехиnoise disturbance -
15 отношение сигнал-смесь помехи с шумом
1) Engineering: signal-to-interference-plus-noise ratio2) Makarov: signal-to-interference-plus-noise ratio( SINR)Универсальный русско-английский словарь > отношение сигнал-смесь помехи с шумом
-
16 отношение сигнал/помеха
отношение сигнал/помеха
Отношение мощности полезного сигнала к мощности помехи.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отношение сигнал/помеха
-
17 отношение сигнала и помехи к шуму
отношение сигнала и помехи к шуму
(F.BWA-REQ)
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отношение сигнала и помехи к шуму
-
18 отношение сигнал-шумовая помеха
Engineering: signal-to-interference-plus-noise ratioУниверсальный русско-английский словарь > отношение сигнал-шумовая помеха
-
19 помехи
1) < radio> interference
2) noise
3) <tech.> radar clutter
– атмосферные помехи
– заградительные помехи
– индустриальные помехи
– местные помехи
– помехи атмосферные
– помехи взаимные
– помехи дипольные
– помехи интерференционные
– помехи культурные
– помехи местные
– помехи от дождя
– помехи по сети
– помехи флуктуационные
– преднамеренные помехи
– случайные помехи
взаимные помехи радиостанций — <tech.> jamming
кондуктивные электромагнитные помехи — electromagnetic interference
коэффициент подавления синфазной помехи — < radio> common-mode rejection ratio
коэффициент попадания синфазной помехи — < radio> common-mode rejection ratio
помехи атмосферные летние — <tech.> grinders
помехи от местных предметов — <tech.> ground clutter
помехи от морских волн — <tech.> sea surface clutter
прохождение сигнала через помехи — signal read-through
-
20 поверхностная акустическая волна
- TDM
- TDD
- TBR
- SRD
- SIN AD
- SAW
- RSSI
- RFI
- PWM
- PSK
- PDM
- OBE
- MSK
- GMSK
- FSK
- FHSS
- ETSI
- ETS
- ETR
- EMI
- DSSS
- DBPSK
- CSMA
- CDMA
- BPSK
- ASK
- ARQ
06.04.13 поверхностная акустическая волна [ surface acoustic wave; SAW]: Электроакустический эффект, используемый в системах автоматической идентификации, когда микроволновые радиосигналы малой мощности с помощью пьезоэлектрического кристалла в радиочастотной метке преобразуются в ультразвуковые поверхностные акустические волны.
Примечание - Информация об уникальной идентификации содержится в фазово-временных вариациях отраженного радиочастотной меткой сигнала.
<2>4 Сокращения
ARQ
Автоматический запрос повтора [Automatic Repeat Request]
ASK
Амплитудная манипуляция [Amplitude Shift Keying]
BPSK
Бинарная фазовая манипуляция [Binary Phase Shift Keying]
CDMA
Множественный доступ с кодовым разделением каналов [Code Division Multiple Access]
CSMA
Множественный доступ с анализом состояния канала передачи данных [Carrier Sense Multiple Access]
CSMA/CD
Множественный доступ с анализом состояния канала передачи данных и обнаружением конфликтов [Carrier Sense Multiple Access with Collision Detection]
DBPSK
Дифференциальная бинарная фазовая манипуляция [Differential binary phase shift keying]
DSSS
Широкополосная модуляция с непосредственной передачей псевдослучайной последовательности [Direct sequence spread spectrum modulation]
EIRP (ЭИИМ)
Эквивалентная изотропно-излучаемая мощность [Equivalent Isotropically Radiated Power]
EMI
Электромагнитная помеха [ElectroMagnetic Interference]
ETR
Технический отчет ETSI [European Telecommunications Report]
ETS
Телекоммуникационный стандарт ETSI [European Telecommunications Standard]
ETSI
Европейский институт по стандартизации в области телекоммуникаций [European Telecommunications Standards Institute]
FHSS
Широкополосная модуляция с дискретной перестройкой несущей частоты [Frequency Hopping Spread Spectrum]
FSK
Частотная манипуляция [Frequency Shift Keying]
GHz (ГГц)
Гигагерц [Gigahertz]
GMSK
Минимальная гауссовская манипуляция [Gaussian Minimum Shift Keying]
kHz (кГц)
Килогерц [Kilohertz]
MSK
Минимальнофазовая частотная манипуляция [Minimum shift keying]
MHz (МГц)
Мегагерц [Megahertz]
OBE
Навесное оборудование [On-Board Equipment]
PDM
Модуляция импульса по длительности, широтно-импульсная модуляция [Pulse Duration Modulation]
PM
Фазовая модуляция [Phase modulation]
PPM (ФИМ)
Фазоимпульсная модуляция [Modulation (pulse position)]
PSK
Фазовая манипуляция [Phase Shift Keying]
PWM
Широтно-импульсная модуляция [Pulse Width Modulation]
RF/DC
Обмен данными системы радиочастотной идентификации [Radio frequency data communication]
RFI
Радиопомеха [Radio frequency interference]
RSSI
Индикатор уровня принимаемого сигнала [Receiving Signal Strength Indicator]
S/N
Отношение сигнала к шуму [Signal/noise ratio]
SAW
Поверхностная акустическая волна [Surface Acoustic Wave]
SIN AD
Отношение сигнала к шуму и искажению [Signal to Noise & Distortion]
SRD
Устройство малого радиуса действия [Short Range Device]
TBR
Технические основы регулирования [Technical Basis for Regulation]
TDD
Дуплексная связь с временным разделением каналов [Time Division Duplexing]
TDM
Временное разделение каналов [Time Division Multiplexing]
<2>Библиография
[1]
МЭК 60050-713
(IEC 60050-713)
Международный электротехнический словарь. Часть 713. Радиосвязь: приемники, передатчики, сети и их режим работы
( International Electrotechnical Vocabulary - Part 713: Radiocommunications: transmitters, receivers, networks and operation)
[2]
МЭК 60050-705
(IEC 60050-705)
Международный электротехнический словарь. Глава 705: Распространение радиоволн ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 705: Radio wave propagation)
[3]
МЭК 60050-702
(IEC 60050-702)
Международный электротехнический словарь. Глава 702: Колебания, сигналы и соответствующие устройства
( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 702: Oscillations, signals and related devices)
[4]
МЭК 60050-121
(IEC 60050-121)
Международный электротехнический словарь. Глава 121: Электромагнетизм ( International Electrotechnical Vocabulary - Part 121: Electromagnetism)
[5]
МЭК 60050-712
(IEC 60050-712)
Международный электротехнический словарь. Глава 712: Антенны ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 712: Antennas)
[6]
МЭК 60050-221
(IEC 60050-221)
Международный электротехнический словарь. Глава 221: Магнитные материалы и компоненты
( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 221: Magnetic materials and components)
[7]
ИСО/МЭК 2382-9:1995
(ISO/IEC2382-9:1995)
Информационная технология. Словарь. Часть 9. Обмен данными ( Information technology - Vocabulary - Part 9: Data communication)
[8]
МЭК 60050-725
(IEC 60050-725)
Международный электротехнический словарь. Глава 725: Космическая радиосвязь ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 725: Space radiocommunications)
[9]
МЭК 60050-714
(IEC 60050-714)
Международный электротехнический словарь. Глава 714: Коммутация и сигнализация в электросвязи
( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 714: Switching and signalling in telecommunications)
[10]
МЭК 60050-704
(IEC 60050-704)
Международный Электротехнический словарь. Глава 704. Техника передачи ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 704: Transmission)
[11]
МЭК 60050-161
(IEC 60050-161)
Международный электротехнический словарь. Глава 161: Электромагнитная совместимость ( International Electrotechnical Vocabulary. Chapter 161: Electromagnetic compatibility)
[12]
ИСО/МЭК 8824-1
(ISO/IEC 8824-1)
Информационные технологии. Абстрактная синтаксическая нотация версии один
(АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации
(Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation)1)
[13]
ИСО/МЭК 9834-1
(ISO/IEC 9834-1)
Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Процедуры действий уполномоченных по регистрации ВОС. Часть 1. Общие процедуры и верхние дуги дерева идентификатора объекта АСН.1
( Information technology - Open Systems Interconnection - Procedures for the operation of OSI Registration Authorities: General procedures and top arcs of the ASN. 1 Object Identifier tree)
[14]
ИСО/МЭК 15962]
(ISO/IEC 15962)
Информационные технологии. Радиочастотная идентификация (RFID) для управления предметами. Протокол данных: правила кодирования данных и функции логической памяти
( Information technology - Radio frequency identification ( RFID) for item management - Data protocol: data encoding rules and logical memory functions)
[15]
ИСО/МЭК 19762-1
(ISO/IEC 19762-1)
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 1. Общие термины в области АIDC ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 1: General terms relating to AIDC)
[16]
ИСО/МЭК 19762-2
(ISO/IEC 19762-2)
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД)
( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 2: Optically readable media ( ORM))
[17]
ИСО/МЭК 19762-3
(ISO/IEC 19762-3)
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 3. Радиочастотная идентификация (РЧИ)
( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 3: Radio frequency identification ( RFID))
[18]
ИСО/МЭК 19762-5
(ISO/IEC 19762-5)
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 5. Системы определения места нахождения
( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 5: Locating systems)
[19]
ИСО/МЭК 18000-6
(ISO/IEC 18000-6)
Информационные технологии. Радиочастотная идентификация для управления предметами. Часть 6. Параметры радиоинтерфейса для диапазона частот 860 - 960 МГц ( Information technology - Radio frequency identification for item management - Part 6: Parameters for air interface communications at 860 MHz to 960 MHz)
_____________
1)В оригинале ИСО/МЭК 19762-4 стандарты [12] - [19] включены в раздел «Библиография», однако следует учитывать, что в основном тексте стандарта ссылок на них нет.
<2>
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-4-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > поверхностная акустическая волна
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Signal-to-interference ratio — The signal to interference ratio (S/I or SIR), also known as the carrier to interference ratio ( C/I , CIR), is the quotient between the average received modulated carrier power S or C and the average received co channel interference power I ,… … Wikipedia
signal-to-interference ratio — signalo ir trukdžių santykis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. signal to interference ratio; signal to jamming ratio vok. Signal/Störung Verhältnis, n; Störabstand, m rus. отношение сигнал/помеха, n pranc. rapport signal sur… … Automatikos terminų žodynas
radio-frequency signal-to-interference ratio — aukštadažnio signalo ir trukdžių santykis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. radio frequency signal to interference ratio vok. Hochfrequenzstörabstand, m rus. отношение сигнал/помеха на радиочастоте, n pranc. rapport… … Radioelektronikos terminų žodynas
audio-frequency signal-to-interference ratio — garsinio dažnio signalo ir trukdžių santykis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. audio frequency signal to interference ratio vok. Tonfrequenzstörabstand, m rus. отношение сигнал /помеха на звуковой частоте, n pranc. rapport… … Radioelektronikos terminų žodynas
video-frequency signal-to-interference ratio — vaizdo dažnių signalo ir trukdžių santykis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. video frequency signal to interference ratio vok. Videofrequenzstörabstand, m rus. отношение сигнал/помеха на видеочастоте, n pranc. rapport… … Radioelektronikos terminų žodynas
Signal-to-noise ratio — For signal to noise ratio in statistics, see Cohen s d. Signal to noise ratio (often abbreviated SNR or S/N) is a measure used in science and engineering that compares the level of a desired signal to the level of background noise. It is defined… … Wikipedia
signal-to-jamming ratio — signalo ir trukdžių santykis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. signal to interference ratio; signal to jamming ratio vok. Signal/Störung Verhältnis, n; Störabstand, m rus. отношение сигнал/помеха, n pranc. rapport signal sur… … Automatikos terminų žodynas
signal-to-noise ratio — The ratio, at a selected point in the circuit, of signal power to noise power. It measures the comprehensibility of a data source or transmission link, usually expressed as the root mean square signal amplitude divided by the root mean square… … Aviation dictionary
signal-to-noise ratio — noun the ratio of the strength of an electrical or other signal carrying information to that of unwanted interference, generally expressed in decibels … English new terms dictionary
Interference (communication) — In communications and electronics, especially in telecommunications, interference is anything which alters, modifies, or disrupts a signal as it travels along a channel between a source and a receiver. The term typically refers to the addition of … Wikipedia
Signal/Störung-Verhältnis — signalo ir trukdžių santykis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. signal to interference ratio; signal to jamming ratio vok. Signal/Störung Verhältnis, n; Störabstand, m rus. отношение сигнал/помеха, n pranc. rapport signal sur… … Automatikos terminų žodynas